No subscription or hidden extras
Read through the most famous quotes by topic #nature
On considering these instances it is indubitably clear that sati has a crucial role to fulfill in the realm of samatha. This might be why the Cūḷavedalla Sutta speaks of satipaṭṭhāna as the "cause" of concentration (samādhinimitta).... On the other hand, however, to consider satipaṭṭhāna purely as a concentration exercise goes too far and misses the important difference between what can become a basis for the development of concentration and what belongs to the realm of calmness meditation proper. In fact, the characteristic functions of sati and concentration (samādhi) are quite distinct. While concentration corresponds to an enhancement of the selective function of the mind, by way of restricting the breadth of attention, sati on its own represents an enhancement of the recollective function, by way of expanding the breadth of attention. These two modes of mental functioning correspond to two different cortical control mechanisms in the brain. This difference, however, does not imply that the two are incompatible, since during absorption attainment both are present. But during absorption sati becomes mainly presence of the mind, when it to some extent loses its natural breadth owing to the strong focusing power of concentration. ↗
He took the sacramental chalice, and stretching forth his bare arm, cried in a loud voice, 'Come ye viewless ministers of this dread hour! come from the fenny lake, the hanging rock, and the midnight cave! The moon is red - the stars are out - the sky is burning - and all nature stands aghast at what we do!' Then replacing the sacred vessel on the altar, he drew, one by one, from different parts of his body, from his knotted hair, from his bosom, from beneath his nails, the unholy things which he cast into it. 'This,' said he, 'I plucked from the beak of a raven feeding on a murderer's brains! This is the mad dog's foam! These the spurgings of a dead man's eyes, gathered since the rising of the evening star! This is a screech-owl's egg! This a single drop of black blood, squeezed from the heart of a sweltered toad! This, an adder's tongue! And here, ten grains of the gray moss that grew upon a skull which had lain in the charnel-house three hundred years! What! Not yet?' And his eyes seemed like balls of fire as he cast them upwards. 'Not yet? I call ye once! I call ye twice! Dare ye deny me! Nay, then, as I call ye thrice, I'll wound mine arm, and as it drops, I'll breathe a spell shall cleave the ground and drag you here!' ("The Forsaken Of God") ↗
—Señora Graham, ¿le importaría disculparme? Quisiera darme una ducha rápida —pidió educadamente. Ella le sonrió con ternura. —¡Claro que sí, cariño! —exclamó—. Las toallas limpias están en el mueble de abajo —le indicó. —No se preocupe, traigo mi propio juego de toallas de rizo y algodón puro, cien por cien natural —sonrió tímidamente—. Es que, ¿sabe?, tengo la piel muy sensible. Kelsey rió a carcajada limpia y apoyó una mano en el hombro de la señora Graham, balanceándose ligeramente. —¡Dios, mamá! ¿Dónde encargaste a este engendro?, ¿en eBay? ↗
Hear, nature, hear; dear goddess, hear! Suspend thy purpose, if thou didst intend To make this creature fruitful! Into her womb convey sterility! Dry up in her the organs of increase; And from her derogate body never spring A babe to honour her! If she must teem, Create her child of spleen; that it may live, And be a thwart disnatured torment to her! Let it stamp wrinkles in her brow of youth; With cadent tears fret channels in her cheeks; Turn all her mother's pains and benefits To laughter and contempt; that she may feel How sharper than a serpent's tooth it is To have a thankless child! Away, away! ↗
