Choose language

Forgot your password?

Need a Spoofbox account? Create one for FREE!

No subscription or hidden extras

Login

#translation

Read through the most famous quotes by topic #translation




Translation is the art of failure.


Umberto Eco


#failure #translation

Det var det der holdt mig vågen om natten," sagde Walter. "Den her opsplitning af landet. For det er det samme problem overalt. Det er ligesådan med internettet eller kabel-tv - der er aldrig noget centrum, der er ingen fælles enighed, der er bare en billion forskellige distraherende støjkilder. Vi kan aldrig sætte os og føre en vedvarende samtale, det er bare billigt skrammel og en lorteudvikling, det hele. Alt det ægte, alt det autentiske, alt det ærlige dør ud. Intellektuelt og kulturelt bliver vi kastet omkring som tilfældige billiardkugler og reagerer på den seneste tilfældige stimulans.


Jonathan Franzen


#freedom #frihed #oversættelse #translation #freedom

But when you are week the best way to fortify yourself is to strip the people you fear of the last bit of prestige you’re still inclined to give them. Learn to consider them they are, worse than they are in fact and from every point of view. That will release you, set you free, protect you more than you can possibly imagine. It will give you another self. There will be two of you. That will strip their words and deeds of the obscene mystical fascination that weakens you and makes you waste your time. From then on you’ll find their act no more amusing, no more relevant to your inner progress than that of the lowliest pig.


Louis-Ferdinand Céline


#imagination

Translation is a two-edged instrument: it has the special purpose of demonstrating the learner's knowledge of the foreign language, either as a form of control or to exercise his intelligence in order to develop his competence.


Peter Newmark


#intelligence

Reading a poem in translation," wrote Bialek, "is like kissing a woman through a veil"; and reading Greek poems, with a mixture of katharevousa and the demotic, is like kissing two women. Translation is a kind of transubstantiation; one poem becomes another. You choose your philosophy of translation just as you choose how to live: the free adaptation that sacrifices detail to meaning, the strict crib that sacrifices meaning to exactitude. The poet moves from life to language, the translator moves from language to life; both like the immigrant, try to identify the invisible, what's between the lines, the mysterious implications.


Anne Michaels


#life

True art selects and paraphrases, but seldom gives a verbatim translation.


Thomas Bailey Aldrich


#gives #seldom #selects #translation #true

It has since been agreed that speeches given in English will be translated into French and vice versa, and even into German and Italian when necessary. No doubt translations into Esperanto will also soon be in demand.


Fredrik Bajer


#also #been #demand #doubt #english

By reason of weird translation, many such sets of instructions read like poems anyhow.


Brian Ferneyhough


#instructions #like #many #poems #read

For what is liberty but the unhampered translation of will into act?


Cyril Connolly


#into #liberty #translation #unhampered #will

Where words can be translated into equivalent words, the style of an original can be closely followed; but no translation which aims at being written in normal English can reproduce the style of Aristotle.


Gilbert Murray


#aristotle #being #closely #english #equivalent






back to top